随着食品和能源价格的上涨,杰米·奥利弗(Jamie Oliver)带着节目《杰米·奥利弗极简烹饪》回归,提供聪明的食谱、技巧和窍门,帮助在厨房中降低成本。在烹饪一些对钱包友好的美味食谱的同时,杰米揭示了一些实用的烹饪原则——比如加大批量烹饪、利用冰箱和微波炉,以及充分利用烤箱——这将使你即使在预算有限的情况下也能烹饪出色的食物。杰米有一些很棒的点子,可以利用超值的食材,以最节能的方式烹饪出适合家庭的美味菜肴;从使用微波炉从头开始制作美味的咖喱,到一次使用烤箱制作多餐或批量烹饪以节省金钱和时间。 制作:Jamie Oliver Productions
这是动物为寻找配偶繁衍后代而引发的故事,故事引人入胜、令人捧腹又充满戏剧性。从新手到老手,从忠诚的伴侣到彻头彻尾的骗子,从浮夸炫耀到明目张胆的行为。我们将揭示动物寻找配偶的非凡策略。《求偶游戏 》 将深入分析如何才能成功地收获爱情。
温莎城堡是皇家威力,庄严和力量的终极象征,吸引了数以百万计的游客。但是远离他们窥探的眼睛,城堡的墙壁和炮塔仍然保护着皇室家族最深的秘密……
《古代暴君的行为》是美国历史频道的系列纪录片,2009年11月至12月在美国历史频道播出。该纪录片通过法医调查、动画重现以及历史学家访谈还原古代暴君的行为。
A brand new series from the production team of Discovering Film and Discovering Rock Legends. The first six episodes look at the highlights and impact of some the world’s greatest, ground breaking and influential designers of the 20th Century. Including legends Coco Chanel, Yves Saint Laurent and Valentino. Featuring contributions from the UK’s leading fashion writers and journ...
夜幕降临,当你独自在家的时候,曾经那个舒适的家,也许会变成一个鬼魅陌生的迷宫。院子里也许会有嘈杂声,或者是通往卫生间的脚步声,所有这些都让你脊背发凉,也许你并不是一个人。在本季新系列节目中,一个安静的郊区房屋成为了难以想象的“鬼屋”。那些萦绕在房屋周围,伺机报仇的鬼魅,让当事人觉得围墙已经不足以保护自己,房屋里充满着恐怖和焦虑。
An exclusive look behind the scenes of the Dior fashion house
What will the world look like in 2050? Where will advancements in science, technology, engineering, and math lead us? Host Joe Penna, Youtube sensation, takes viewers on a mind bending journey in search of these answers. Xploration Earth 2050 is part of the Xploration Station two hour syndicated block airing on Fox stations throughout the country.
Dr Sam Willis traces the history of the weapons that have shaped Britain.
For the first time ever, Chatsworth House in Derbyshire has opened its doors to the cameras for a whole year. This documentary series d etails Chatsworth's entire 2011 season. 德比郡的查茨沃斯庄园(德文郡公爵宅邸)首次全年对媒体开放. 本纪录片详细记载了2011年查茨沃斯的时间.
Embark on a journey into the world's most unforgiving arctic zones, where land and ice are inseparably joined. Swim through the mammoth Mackenzie Delta, or explore the great tundra of Nunavik. These hostile regions yield little for the hardy wildlife and local Inuit tribes that wait patiently for an all-too-brief summer.